容易误译的英语:upper-case
教程:容易误译的英语  浏览:308  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    upper-case这个词语在特定语言环境下很容易使人误译,那么你觉得upper-case应该怎么翻译呢?upper-case的原意又是什么呢?

    upper-case

    [例句] Please type with upper-case letters.

    [误译] 请打出上部箱子 中的信件。

    [原意] 请用大写 字母打字。

    [说明] 本例的upper-case(形容词)意为“大写的”。它也可以当名词(“大写字母”)和及物动词(“用大写字母排印或写字”等)。而upper case则是“大写体(西文)”、“大写铅字”、“大写铅字字盘”。与upper-case

    相对的就是lower-case(“小写的”)。

    更多与upper-case有关的资料

    0/0
      上一篇:容易误译的英语:upper ten (thousand) 下一篇:容易误译的英语:used to + 不定式

      本周热门

      受欢迎的教程