丑女贝蒂第一季14
教程:丑女贝蒂第一季  浏览:6355  
  • 00:00/00:00
  • LRC文本加载中...

    提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    [16:13.60]the kick off of Fashion Week. 时装周开幕式
    [16:15.47]ln the red tent, the Calvin Klein collection, 红色棚里展示的是 calvin klein系列产品
    [16:17.77]and in the white tent, Mode's ''Ten Designers to Watch.'' 白色棚里等待出场的则是 <时尚>的十个设计师
    [16:22.01]Karl Lagerfeld. We love you. Karl Lagerfeld 我们爱你
    [16:25.51]A ponytail at seventy? Brave. 70年代的马尾辫? 真大胆
    [16:30.35]l did catch a glimpse of Zac Posen's line and the construction was excellent. 我瞧了一眼Zac Posen的东西
    [16:32.32]造型相当的不错
    [16:35.52]- See that redhead with the pair of... - Would you excuse us? 嘿
    [16:35.89]- 你看见那个红头发的… - 很抱歉失陪一下
    [16:39.23]We talked about this. l'm going to see you after Fashion Week. Right? 我已经跟你说过了
    [16:40.60]我时装周之后再见你 好吗?
    [16:42.83]Fine. Less competition. More meow for me. 好啊 别那么拼了 跟我一起多快活快活
    [16:46.53]Go. Enjoy yourself. Ask the Russian models for lD this time. 好 走吧 自己玩去
    [16:47.68]这次你可要记得问清楚 那个俄国模特的号码
    [16:50.54]Oh, come on, give me an hour. 噢 好了 一个钟头搞定!
    [16:53.07]You know you want to. Our usual bet? 你想- 跟以前一样打赌么?
    [16:56.51]Whoever scores with the hottest girl here wins... 谁要搞上这里最正的女孩 就得…
    [17:00.21]...one dollar. 一块钱
    [17:01.78]Becks, l'm not that guy anymore. l told you. Becks 我跟以前不同了 我告诉过你
    [17:05.79](camera shutters clicking)
    [17:13.96]( David Bowie: Fame)
    [17:21.02]* Fame, fame *
    [17:22.32]* Makes a man take things over *
    [17:25.92]* Fame, fame *
    [17:27.78]* Lets him loose,hard to swallow *
    [17:30.93]* Fame, fame *
    [17:33.71]You're on. * Once you're there… *
    [17:33.30]我跟你赌
    [17:35.63]* Fame *
    [17:36.78]* Fame *
    [17:42.29]( techno music playing)
    [17:52.03]Oh, my God. 噢 天哪
    [17:54.33]l think l'm going to pass out. 我想我快要晕倒了
    [17:56.60]Heidi Klum and Seal! And baby Seal! Heidi Klum和Seal 宝贝Seal
    [17:59.11]- OK, but no autographs. - OK. 好 但不能照相 好吗
    [18:01.38]Oh, my God! J. Lo! 噢 我的天哪! J-lo!
    [18:03.04]Hilda! You're supposed to be in the wardrobe tent. Hilda! Hilda! 你应该在更衣棚里啊
    [18:05.95]- Give me the camera! - Give it back! - 把相机给我 - 嘿 还给我
    [18:07.85]- l'm your supervisor. - l will sit on you. - 我是你上司 - 我会超越你
    [18:10.08]We're not home. Try and act like an adult. 这里不是家里 成熟点好吗
    [18:12.25]Now go find something to steam. Go on. 现在找点东西熨平了 去啊 还有你--
    [18:14.79]- And you... - l know, l know! 我知道我知道 跟Naomi Campbell (名模)始终保持20尺的距离
    [18:17.66]Twenty feet from Naomi Campbell at all times.
    [18:20.06]For your own good. 是为了你好
    [18:22.70]Look at me! l am a monster! 看我啊! 我成怪物了!
    [18:26.30]How bad is it? Honest? 有多糟糕?
    [18:28.28]说实话
    [18:30.50]Not that bad at all! 没有那么糟糕啦
    [18:32.44]A little cover up and some hemorrhoid cream for the swelling, 化妆遮遮瑕 再用点痔疮膏消肿…
    0/0
      上一篇:丑女贝蒂第一季13 下一篇:丑女贝蒂第一季15

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)