丑女贝蒂第一季14
教程:丑女贝蒂第一季  浏览:6355  
  • 00:00/00:00
  • LRC文本加载中...

    提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    [18:36.21]and you're good to go! 你就可以出去了
    [18:37.78]lt's getting worse by the minute! l can't see a thing! 好像越来越严重了
    [18:39.38]我什么都看不清
    [18:42.12]lt's a blessing, Willie! Think about it. 这是恩赐 Willie 好好想想
    [18:44.45]Fashion Week. All those people you don't want to see. 时装周-- 有那么多人你不想看见
    [18:47.45]But they have to see me. 但他们必须见到我
    [18:49.69]And you will be by my side at all times. 而你得一直在我身边
    [18:52.19]You will be my seeing-eye gay. 你要做我的眼睛
    [18:56.60]Now show me where the bathroom is. 现在 带我去浴室
    [19:00.07]This way, this way. No, no, no...
    [19:02.51]不 不 不
    [19:06.21](exhaling) 噢!
    [19:06.54]噢
    [19:11.95]- What? - (Marc) Crisis. 怎么了?
    [19:13.45]You're in on the Eternal 1 8 deal. You need to help me find the ''lt'' item. 大件事 你现在Eternal 18 Deal吗?
    [19:17.22]Really? 50-50? - 你得帮我搞到主打产品 - 是吗? 五五分成
    [19:19.22]- 40-60. - 45-55. - 四六分? - 你占四成半?
    [19:21.42]Don't push it, bitch. 别太狠了 贱人
    [19:26.39]She just seems so distant lately, you know? 知道吗? 她最近又变得疏远了
    [19:29.60]She's always busy with work stuff. 她的工作总是很繁忙
    [19:31.70]lt's Fashion Week, when the buyers get their first looks at the fall couture. 现在是时装周--
    [19:32.92]买主们会在时尚周里获得 对秋季服饰的第一印象
    [19:36.27]l think there's a Knicks game on. 现在应该有尼克斯队的比赛
    [19:38.87](doorbell ringing)
    [19:44.34]Constance? Did we have an appointment? Constance 我们约在今天了吗?
    [19:46.55]Oh, this isn't business. 喔 与工作无关
    [19:48.32]You were so sweet the other night, getting my mind off Toussaint. 那天太感谢你了 让我摆脱了Toussaint的困扰
    [19:52.75]By the way... 顺便 这是我要送他的巧克力
    [19:55.12]...here's his chocolates.
    [20:00.29]- There's three left. - l don't like nuts. 只剩下三个了
    [20:03.16]But... l thought l'd make you a little gumbo as a thank you. 我不喜欢坚果的
    [20:03.42]所以我做了一些秋葵汤来答谢你
    [20:08.27]And for dessert? Failure to Launch. 还有甜点-- <发射失败>(电影)
    [20:10.77]But... l've already eaten. 但是我- 我- 我已经吃过了
    [20:13.81]Oh, you think you have, but you haven't tasted my gumbo. 喔 你认为你吃过了
    [20:15.81]但是你还没有尝过我做的秋葵汤 你好吗 小可爱?
    [20:17.38]How you doing, cutie?
    [20:24.25]- (man) Cheers. - (woman) Cheers.
    [20:34.70]Could you excuse me for a second? 抱歉 失陪一下
    [20:38.10]- How're you doing? - Pretty good. 你好吗?
    [20:40.80]- You got a quarter l can borrow? - Why? 还不错
    [20:41.06]能借我点零钱吗? (原文作Quarter, 意为2毛5分钱)
    [20:43.94]l told my mother l'd call her when l fell in love. 干什么?
    [20:43.82]我跟我妈妈说过 我要是恋爱了就给她打电话
    [20:46.84]You've got to be kidding me. 你一定在开玩笑
    [20:49.18]That line is as old as payphones, buddy. 哥们 你那套跟付费电话一样 老掉牙了
    [20:52.58]l think you dropped your game over there. 我想你把你的猎物忘在那边了
    [20:57.75]Hi. l'm Daniel Meade. 你好 我是Daniel Meade
    [21:00.92]Have we met before? 我们以前见过吗?
    [21:07.29]lf you don't want her cooking you lunch, tell her. 你要是不想让她做饭 就告诉她
    [21:10.00]She's my immigration case worker. 她是帮我办理 外来移民事务的工作人员
    [21:12.07]Piss her off, l end up on the other side of that fence. 我把她赶走 自己就得回老家
    [21:14.90]- Nacho! - Nacho? Nacho!
    [21:17.06]Nacho?
    [21:18.57]lt's her little pet name. l think she wants to eat me. 那是她给我的昵称
    [21:21.68]Where do you keep your pepper, sugar? 我觉得她想连我也一块儿吃了
    [21:21.79]呃 你的胡椒粉放在哪里 亲爱的?
    [21:23.94]Because we need something spicy. Oh wait, here l am! 咱们需要一点辣的调料
    [21:27.35](hearty laughter) Ooh, hoo! 喔 等等 我知道了 哈 哈…
    [21:32.45]Maybe you need to remind her she works for the government. She'd lose her job. 也许你得提醒她一下 她是在为政府工作
    [21:36.66]And where should l make that phone call from? Guadalajara? 这样子她会丢掉工作的
    [21:36.90]那我该到哪里打电话呢? walter
    [21:40.49]Her boyfriend dumped her and now she wants me! Guadalajara? (西班牙酒店名) (意指被遣返之后才能打电话)
    0/0
      上一篇:丑女贝蒂第一季13 下一篇:丑女贝蒂第一季15

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)