丑女贝蒂第一季14
教程:丑女贝蒂第一季  浏览:6236  
  • 00:00/00:00
  • LRC文本加载中...

    提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    [23:18.26]To the left, to the right... 哦 哦 左边一点 左边 右边一点
    [23:20.33]This is ridiculous. lt's been a couple of hours. 哦 真是荒唐 已经好几个钟头了
    [23:23.36]The swelling must've gone down. l'm taking off these damn glasses. 肿块应该消了吧
    [23:25.01]我要把眼镜摘掉
    [23:27.37]- (gasping) No, no, no, no! - Find me a veil. 哦 别 别 别
    [23:31.00](cell phone ringing) 帮我找个面纱
    [23:35.21]Uma! lt's Uma. 哦 呃 Uma 是 Uma
    [23:37.64]Yo. 说
    [23:39.05]l am at the Betsey Johnson show in the purple tent, and l've found it. 我在紫棚Betsey Johnson的秀场
    [23:42.75]The faux rabbit fur micro-mini. The ''lt'' item for 2007! 我找到了!
    [23:42.88]2007年主打流行 新款人造免皮超级迷你裙
    [23:46.25]Are you sure? Yes! Everyone is going crazy. - 你肯定吗? - 肯定 这里人人都为之疯狂
    [23:49.19]Mischa Barton knocked over Kate Bosworth. Mischa Barton 刚刚撞翻了Kate Bosworth
    [23:51.63]- Oh, like that's so hard. - Get over here. We have to steal it! 哦 那可真了不得
    [23:53.17]好吧 快过来 咱们一定要偷到手
    [23:55.76]Wilhelmina's talking to a mannequin. Be right there. Wilhelmina正在和一个人体模型说话
    [23:57.45]我这就过去
    [24:04.74]What are you doing? 你在干什么?
    [24:06.11]You tell me l can't steam clothes, you criticize how l hang a dress, 首先你不让我熨衣服
    [24:09.71]and now l can't even put out gift bags? 接着你又批评我挂衣服的方法
    [24:09.71]现在我又不能摆放礼品袋了?
    [24:11.75]They just weren't all facing the same angle. 好吧 它们摆放的角度不相同
    [24:14.21]- Honey, you are a freak. - Please go get the rest of the bags. 亲爱的 你真是个怪胎
    [24:16.86]请你把剩下的袋子拿过来好吗?
    [24:18.62]OK, Betty, but l don't know, l hope l don't get lost. 好吧 Betty
    [24:19.55]我可不知道我会不会走丢
    [24:22.16]Betty, you've got to get over to the Sean John show in the green tent. Betty 你得过去绿帐的 Sean John的秀场那边
    [24:25.89]Look what l learned, popping and locking. 看看我学得怎么样-- Popping & Locking (街舞的一种)
    [24:31.30]Thank you. That's the first time l've laughed all day. 谢谢你 这是我今天第一次笑出来
    [24:34.37]Oh, l have something for you. 哦 我有点东西要给你
    [24:37.00]l thought this might be more flattering than the one you got stuck with. 我想这件应该 比你身上的那件合适一点…
    [24:40.97]Not that you don't always look good. 也不是说你穿那件不好
    [24:44.14]Thanks. 谢谢你
    [24:45.81]Oh, look at this: iPods, cell phone... 哦 瞧这个-- ipod 手机
    [24:48.92]l hope they're declaring those on their taxes. (snickering) 希望他们把这些都报了税
    [24:52.25]- Too nerdy? - Yeah. - 职业毛病作祟? - 是啊
    [24:55.46]Popping and locking. Popping & Locking
    [24:58.23]So... can l ask you something? 那么 我能问你一个问题吗?
    [25:01.16]Why didn't you call me back after the Christmas party? 圣诞晚会之后 你怎么不给我打电话?
    [25:04.60]Huh? 呃?
    [25:05.70]l left a message to see if you wanted to watch Rudolph. 我给你留了个口讯 问你想不想和我一起去看“Rudolph”
    [25:08.47]- What? You left me a message? Where? - At your house. 什么? 等等-- 你给我留了个口讯? 哪里?
    [25:11.19]在你家啊 Hilda没告诉你吗?
    [25:12.97]- Hilda never told you? - No! She didn't. 没 她没有
    [25:16.94]- Excuse me. - Where are you going? 失陪
    [25:19.18]To become an only child. 你要去哪进儿?
    [25:19.38]去耍小孩子脾气
    [25:29.96]- Hey, Wilhelmina, love the hat! - Oh, thank you. 嘿 Wilhelmina 喜欢那个帽子吧
    [25:32.67]哦 谢谢你
    [25:34.76]Do we know this person? 我们认识这个人吗?
    [25:37.23]Kayla Brooks, fashion correspondent for New York One. Kayla Brooks <纽约1号>的时尚记者
    [25:40.30]She's in midnight-blue Chanel, pewter buttons, navy stockings. 她穿了一件亚银色扣子的 深蓝色香奈儿上衣 还有藏青色长统袜
    [25:43.90]- Mistake? - Colossal. She looks like a mailbox. 错了?
    [25:44.75]大错特错 她看起来像一个邮筒
    [25:46.54]You're good, Jason. 哦 Jason 你太棒了
    [25:47.91]lt's ''Justin,'' but you can call me whatever you want. l love you. 是Justin 要我帮忙只管给我打电话
    [25:49.59]我爱你
    [25:56.18]What am l supposed to do? Club her and strip her? 我该怎么做 打昏她再绑起来?
    [25:58.85]Take her into a port-a-potty and seduce her out of it. 哦 把她带到洗手间 哄她脱下来
    [26:01.76]Have we met? OK. l'll club her. 我们以前见过吗?
    [26:03.05]好吧 我去收拾她
    0/0
      上一篇:丑女贝蒂第一季13 下一篇:丑女贝蒂第一季15

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)