丑女贝蒂第一季23
教程:丑女贝蒂第一季  浏览:5851  
  • 00:00/00:00
  • LRC文本加载中...

    提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    [18:01.41]- Or do a quickie in Las Vegas. - Wilhelmina Slater does not do Vegas. - 或者去拉斯维加斯匆忙结婚 - Wilhelmina Slater绝不会在维加斯结婚
    [18:05.81]Now, l want my St. Patrick's and l want my Elton John! 现在我要我的Saint Patrick大教堂 还有我的Elton John
    [18:09.08]There must be something you want in exchange for the 1 6th. 你一定有什么想要的东西 可以用来交换16号那天
    [18:13.45]- l don't know... - Anything. - 我不觉得 - 随便什么
    [18:19.13]l want that girl. 我要那位小姐
    [18:25.33](Betty) He's going to hate it, Dad. What do l do? 他一定不喜欢 爸爸 我该怎么做?
    [18:28.17](lgnacio) Add cilantro. - 加点芫荽叶 - 我想我没有芫荽叶
    [18:29.60]l don't think l got cilantro. Can l just add extra cheese?
    [18:31.55]我就多加一点芝士可以吗?
    [18:33.17]You didn't buy chili powder and you used ketchup, so why not? 你没有买辣椒粉 用番茄酱代替了 那干嘛不呢?
    [18:36.68]Dad, this has to turn out great. lt's my first date with Henry. 爸爸 这做出来必须得很好吃
    [18:38.19]这是我和Henry的第一次约会
    [18:40.11]l remember the first time your mother made me dinner. 我记得你妈妈第一次为我做饭
    [18:42.88]lt tasted like shoe leather, but l didn't care, because she made it. 吃起来就像是在嚼皮鞋
    [18:43.94]但是我不在意 因为是她做的
    [18:46.65]How do you make shoe leather? Because l think that might be better. 那你告诉我怎么做皮鞋的? 因为我想那个说不定还更好些
    [18:50.29]You have nothing to prove. He already loves you.
    [18:55.33]Dad, l miss you. When are you coming home? 爸爸 我想你 你什么时候回家?
    [18:59.30]l'll be home before you know it, Betty. 我很快就回去了 Betty
    [19:01.77]Be strong. 要坚强
    [19:04.00]And remember the most important thing... 记住 最重要的是…
    [19:07.14]...there are take-out menus on top of the fridge. 冰箱上面有外卖的菜单
    [19:10.21]- l love you. - l love you, too. - 我爱你 - 我也爱你
    [19:14.48]Te quiero. 要乖啊
    [19:26.19]You're early! 你真早啊!
    [19:31.77]Charlie? What are you doing here? Charlie 你来这里干什么?
    [19:35.07]l called Henry at the office, the receptionist said he'd be here. 哦 我往Henry的办公室打了电话 前台说他应会在你这里
    [19:39.21]Yeah. l'm just making him dinner. 是啊 呃 我在…
    [19:43.58]Oh, really? - 给他做晚餐 - 哦 真的吗?
    [19:45.48]Well, l have something in the oven, too. 好吧 我也有事情要告诉他
    [19:48.25]l'm pregnant. 我怀孕了
    [19:54.25]- You're pregnant? - l leave for Tucson tomorrow. 你怀孕了
    [19:55.66]明天我要去图森市了 我希望他尽快知道
    [19:57.62]l thought he should know as soon as possible.
    [20:00.03]And ruining your date? A nice little bonus. 打搅了你的约会吗? 这就算是小小的惊喜吧
    [20:06.20]Pink Gerber daisies for my lady. 粉红色的雏菊送给我的小姐
    [20:12.31]- What are you doing here? - Can we step outside and talk? - 你在这里干什么? - 我们可以出去谈吗?
    [20:18.55]You should talk to her. 你应该和她谈谈
    [20:43.14](Hilda) Oh, Hilda, you are so hot. You know l am. 哦 Hilda 你真是太美了
    [20:46.84](Justin) Mom! l'm Tony! l'm Tony! - 你知道的啊! - 妈妈 我演Tony了! 我演tony了!
    [20:50.28]Sweetie, l know you want the part, but you can't shriek it into existence. 亲爱的 我知道你很想演 但这也不是你大声嚷嚷就能成真的
    [20:54.21]No, that was Mr. Weaver on the phone. 不是 刚才是Weaveron先生来的电话 Joey Colano早上醒来得了麻疹!
    [20:56.28]Joey Colano woke up totally covered in hives! lsn't that great?
    [20:59.79]That poor kid. - 这是不是很好? - 啊 那孩子真可怜
    [21:00.92]He had an allergic reaction to the walnuts he ate. 估计他是吃了胡桃过敏了
    [21:03.59]Well, if he's allergic, why did he eat them? 哦 要是他对胡桃过敏 那为什么要吃呢?
    [21:06.19]lt's not my fault he wanted to trade sandwiches. 不是我的错 是他想交换三明治的
    [21:09.76]l didn't put walnuts in your chicken salad. 但是… 我没在你的鸡肉色拉里放胡桃啊
    [21:12.50]Oh, l think l did. 我想是我放的 Rachael Ray说 这样可以增加一点嚼头
    [21:14.70]Rachael Ray says it adds a little crunch.
    [21:17.54]What is with the third degree? Your son is Tony! Be happy! 干嘛这么死缠烂打嘛? 你儿子要演Tony了 开心点
    [21:25.41]He wouldn't. 他不会的
    [21:27.68]Christina, l'm going out of my mind. Christina 我要疯了
    [21:30.72]He said he was gonna call, he hasn't called. 他说他会打电话的 可到现在还没打来
    [21:33.35]And Charlie's flight leaves to Tucson tonight. 今天晚上 Charlie就要坐飞机去图森市了
    [21:36.02]l can't sleep, l can't eat. 我吃不下! 我睡不着!
    [21:42.60]- Well, l can't sleep. - Betty. 哦 我睡不着
    [21:44.43]Because she's pregnant doesn't mean he's getting back with the whore. Betty 她怀孕并不表示 他会回到那个死女人身边
    [21:48.20]Sorry, was that a bit harsh? l'm just trying to be supportive. 对不起 是不是有些刺耳? 我只是想支持你
    0/0
      上一篇:丑女贝蒂第一季22 下一篇:查看所有《丑女贝蒂第一季》

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)