[00:00:01]Go on. Shoo!
快点 走开
[00:01:34]I knew that he got when he's a caterpillar,
我认识这家伙的时候他还是个毛毛虫呢
[00:09:22]You know, before he came out.
明白吗 在没蜕变之前
[00:13:34]So you're just living down here by your wits all you're alone,
所以你就靠自己的智慧在这里生存
[00:17:08]No responsibilities.
没有责任
[00:18:28]Oh I am, is it incredible,
没有 很神奇吧
[00:20:08]No dependents, no limits,
没有依靠 没有限制
[00:22:39]it's the greatest life a single guy could have.
这是一个单身汉能拥有的最好的生活
[00:24:42]Hear that? This is my cando place.
你听听? 这也许是我的地盘
[00:27:30]Hello? No, I can not talk her now.
喂 我现在不能和她说话
[00:31:40]I've tried to recoveried the dead sloth
我在试着拯救那只死树懒
[00:36:52]They're following me. I know!
他们正跟着我 我知道
[00:39:13]They think I'm crazy.
而且他们觉得我很缝宽
[00:40:38]We will go into the case move day.
我们会有另外一个行动日的
[00:43:37]I'm gonna loose them. I love you too.
我会放了他们的 我也爱你
[00:46:57]All right, goodbye, goodbye. Okey, follow me!
好的 再见 再见 好 跟我走
[00:51:32]That's you in three weeks.
那是你的三星期