BBC纪录片《冰冻星球》极地之限第5期:血液结冰
教程:【BBC纪录片】《冰冻星球》  浏览:1291  
  • 00:00/00:00
  • LRC文本加载中...

    提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释
    [00:00:01]The wolves cannot penetrate the wall of horns.

    这两只狼无法穿越牛角筑成的铜墙铁壁

    [00:06:15]The herd are protecting their calf.

    牛群在竭力保护牛犊

    [00:09:56]For the musk oxen, it's all for one and one for all.

    对于麝牛来说 人人为我 我为人人

    [00:22:15]It's a struggle for all polar animals

    在短暂的北极夏季 所有极地动物

    [00:24:43]to feed themselves and their families

    想填饱自己和家人的肚皮

    [00:26:28]in the brief Arctic summer.

    都要经历艰苦的挣扎

    [00:28:55]But there is one tiny creature of the tundra

    但冻原上有种小巧的生物

    [00:34:59]that has found an astounding solution

    寻到了一种绝妙的解决方案

    [00:37:24]to the shortness of the season.

    来对付这个转瞬即逝的季节

    [00:40:05]The woolly bear caterpillar.

    灯蛾毛虫

    [00:43:58]It's always the first insect to appear after the snow's retreat.

    它向来是积雪融化后第一个出现的昆虫

    [00:48:58]The caterpillar then eats as fast as it can,

    毛虫就拼了命地吃

    [00:53:09]and indeed it must,

    它必须这么做

    [00:54:27]for this far north, summer only lasts a few weeks.

    因为北极的夏季仅会持续数周

    [00:58:05]The days shorten only too soon, but the caterpillar has not yet

    白昼很快就会变短 毛虫却还没有

    [01:10:08]got enough reserves to transform itself into a moth.

    足够的储备来转化成蛾

    [01:14:34]It can't leave the Arctic, for it can't fly.

    它还不能离开北极 因为它无法飞行

    [01:18:02]So, it settles down beneath a rock.

    所以只好在一块岩石下面躲了起来

    [01:21:29]The sun's warmth rapidly dwindles.

    太阳的热度迅速褪去

    [01:26:07]Beneath the rock, the caterpillar is out of the wind,

    岩石虽能为毛虫挡风遮雪

    [01:34:06]but the cold penetrates deep into the ground.

    但严寒仍蔓延至地下

    [01:38:56]Soon, its heart stops beating.

    很快 它的心跳停止了

    [01:41:59]It ceases to breathe and its body starts to freeze.

    也停止了呼吸 身体开始结冰

    [01:45:51]First, its gut. Then, its blood.

    先是内脏 接着是血液

    0/0
      上一篇:BBC纪录片《冰冻星球》极地之限第4期:北极白狼 下一篇:BBC纪录片《冰冻星球》极地之限第6期:肥头大耳的生物

      本周热门

      受欢迎的教程