BBC纪录片《冰冻星球》履于薄冰第22期:冰河解冻
教程:【BBC纪录片】《冰冻星球》  浏览:1255  
  • 00:00/00:00
  • LRC文本加载中...

    提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释
    [00:00:13]Just ten miles up river, the ice is starting to break.

    河流上游十英里处 冰层已开始破裂

    [00:06:07]The locals are concerned,

    当地人十分焦急

    [00:07:26]because huge amounts of water can build up,

    因为当冰块堆积在河中

    [00:09:49]if these ice chunks dam the river,

    会阻塞大量流水

    [00:11:50]and that can lead to

    堆积的冰块崩塌后

    [00:12:50]devastating flooding in the town, when the dams burst.

    会给小镇带来毁灭性的洪灾

    [00:16:45]Now the melt's moving through there now.

    正在沿着那里融化

    [00:19:18]Yes, got a shot.

    我拍到了

    [00:20:41]Using cameras and sonar to assess the state of the river,

    菲利用摄像机和声纳检测河水的状况

    [00:23:37]Fay makes her best guess at when this break-up

    成功预测出解冻的河水

    [00:26:12]will hit the waterfall just above the town.

    何时会冲入小镇上方的瀑布中

    [00:28:11]Now, guys, I think we have about 48 hours to go.

    应该还有约48小时

    [00:33:37]Fay's prediction of the 24th April

    菲对4月24日的预测

    [00:35:55]is exciting news for the team.

    让整个团队精神振作

    [00:40:52]Upstream from here,

    上游的河段中

    [00:42:26]it's already starting to melt,

    冰层已经开始融化

    [00:44:29]and Fay thinks that we may only have

    菲认为 再过一到两天

    [00:46:35]another one or two days before this whole thing goes,

    整个冰面就会全部融化

    [00:50:06]which is almost impossible to imagine looking at it now,

    现在看来几乎是天方夜谭

    [00:53:16]but that's what she says.

    但菲言之凿凿

    [00:55:53]With the break-up seemingly imminent,

    冰河解冻迫在眉梢

    [00:58:11]the team set up their cameras in anticipation.

    团队架好摄像机机 静静等待

    [01:01:07]Over the next 48 hours,

    在接下来的48小时中

    [01:05:04]the weather warms to well above freezing,

    气温上升至冰点以上

    [01:07:16]but there's no sign of the break-up.

    但冰面仍无破裂的迹象

    [01:09:10]The team waits and waits and waits.

    队员们静静等待着

    0/0
      上一篇:BBC纪录片《冰冻星球》履于薄冰第21期:飞机跑道破裂 下一篇:BBC纪录片《冰冻星球》履于薄冰第23期:解冻之日

      本周热门

      受欢迎的教程