服务英语·文秘服务 知识加油站
secretary 都是秘书吗?
说起办公室里的secretary,可能我们的第一反应都是秘书,不过下面这个句子要注意了:
“I chose the tall secretary where mother sat so often writing letters by a sunny window.”
翻译这句话时要格外小心,否则就会把tall secretary译成“高个子秘书”,岂不闹出笑话?
其实secretary在这里是一种书写的桌子,一般上面还附有一个小书架,所以全话的意思是:
我选择了那个高大的写字桌,过去每逢阳光明媚的日子,妈妈常坐在窗前的桌旁写信。
secretary的意思还有很多,除了常见的“秘书”之外,还表示“书记”,如中共中央总书记的英文是the General Secretary of the Central Committee of the Communist Party of China,省委书记是Secretary of a provincial Party Committee,书记处是secretariat,它是secretary的变体。秘书长的顺序正好和总书记相反,是Secretary General,如联合国秘书长是the Secretary General of the United Nations。
还有许多职务从中文字面看并没有“秘书”字样,但英语仍需用secretary,如美国国务卿(the Secretary of State)、财政部长(the Secretary of Treasury)、教育部长(the Secretary of Education)、国防部长(the Secretary of Defense)等。