容易误译的英语:be revenged on
教程:容易误译的英语  浏览:267  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    be revenged on这个词语在特定语言环境下很容易使人误译,那么你觉得be revenged on应该怎么翻译呢?be revenged on的原意又是什么呢?

    be revenged on

    [例句] Cissy was revenged on Gary for an insult.

    [误译] 锡西被 加里报 了侮辱之仇 。

    [原意] 锡西对 加里报 了侮辱之仇 。

    [说明] be revenged on意为“对……报复”,而不是“被[受到]……报复”。

    更多与be revenged on有关的资料

    0/0
      上一篇:容易误译的英语:be possessed by [with] 下一篇:容易误译的英语:be + V(动词)-ing

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)