容易误译的英语:newshen
教程:容易误译的英语  浏览:188  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    newshen这个词语在特定语言环境下很容易使人误译,那么你觉得newshen应该怎么翻译呢?newshen的原意又是什么呢?

    newshen

    [例句] That newshen was beaten to death this morning.

    [误译] 新闻报道过的那只母鸡 今晨被打死。

    [原意] 那名女新闻记者 今晨被打死。

    [说明] newshen(美国口语)意为“女新闻记者”。

    更多与newshen有关的资料

    0/0
      上一篇:容易误译的英语:never-never 下一篇:容易误译的英语:newsmaker

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)