break ①这个词语在特定语言环境下很容易使人误译,那么你觉得break ①应该怎么翻译呢?break ①的原意又是什么呢?
break ①
[例句] You must break the bad news to her.
[误译] 你必须粉碎 她编造的这条坏消息。
[原意] 你必须把这条坏消息告诉 她。
[说明] 例句中的break(及物动词)意思不是“打破”、“破坏”,而是“透[泄]露”、“告诉”等。
break ①这个词语在特定语言环境下很容易使人误译,那么你觉得break ①应该怎么翻译呢?break ①的原意又是什么呢?
[例句] You must break the bad news to her.
[误译] 你必须粉碎 她编造的这条坏消息。
[原意] 你必须把这条坏消息告诉 她。
[说明] 例句中的break(及物动词)意思不是“打破”、“破坏”,而是“透[泄]露”、“告诉”等。