cabinet photograph这个词语在特定语言环境下很容易使人误译,那么你觉得cabinet photograph应该怎么翻译呢?cabinet photograph的原意又是什么呢?
cabinet photograph
[例句] Is the cabinet photograph well taken?
[误译] 这张全体内阁成员的合影 拍得好吗?
[原意] 这张六英寸照片 拍得好吗?
[说明] cabinet photograph 是“六英寸照片”之意。
cabinet photograph这个词语在特定语言环境下很容易使人误译,那么你觉得cabinet photograph应该怎么翻译呢?cabinet photograph的原意又是什么呢?
[例句] Is the cabinet photograph well taken?
[误译] 这张全体内阁成员的合影 拍得好吗?
[原意] 这张六英寸照片 拍得好吗?
[说明] cabinet photograph 是“六英寸照片”之意。