容易误译的英语:call
教程:容易误译的英语  浏览:175  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    call这个词语在特定语言环境下很容易使人误译,那么你觉得call应该怎么翻译呢?call的原意又是什么呢?

    call

    [例句] He has no call to flare up.

    [误译] 他没有发怒大叫 。

    [原意] 他没有必要 发怒。

    [说明] 本例的call(名词),意为“必要”、“理由”。作此解时一般用于否定句和疑问句。

    更多与call有关的资料

    0/0
      上一篇:容易误译的英语:cakes and ale 下一篇:容易误译的英语:call it a day

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)