graduated这个词语在特定语言环境下很容易使人误译,那么你觉得graduated应该怎么翻译呢?graduated的原意又是什么呢?
graduated
[例句] Those drawings in graduated frames hang above a bed.
[误译] 那些装在毕业 留念画框里的画挂在床头上方。
[原意] 那些装在(按大小)分级 画框里的画挂在床头上方。
[说明] 本例的graduated(形容词)意为“分等级的”,而不是“毕业的”。
graduated这个词语在特定语言环境下很容易使人误译,那么你觉得graduated应该怎么翻译呢?graduated的原意又是什么呢?
[例句] Those drawings in graduated frames hang above a bed.
[误译] 那些装在毕业 留念画框里的画挂在床头上方。
[原意] 那些装在(按大小)分级 画框里的画挂在床头上方。
[说明] 本例的graduated(形容词)意为“分等级的”,而不是“毕业的”。