half brother这个词语在特定语言环境下很容易使人误译,那么你觉得half brother应该怎么翻译呢?half brother的原意又是什么呢?
half brother
[例句] How old is his half brother ?
[误译] 他的堂兄弟 多大?
[原意] 他的同父异母兄弟 多大?
[说明] half brother [sister] 意为“同父异母或同母异父兄弟[姐妹]”。“堂[表]兄弟[姐妹]”在英文中是cousin。
half brother这个词语在特定语言环境下很容易使人误译,那么你觉得half brother应该怎么翻译呢?half brother的原意又是什么呢?
[例句] How old is his half brother ?
[误译] 他的堂兄弟 多大?
[原意] 他的同父异母兄弟 多大?
[说明] half brother [sister] 意为“同父异母或同母异父兄弟[姐妹]”。“堂[表]兄弟[姐妹]”在英文中是cousin。