head ②这个词语在特定语言环境下很容易使人误译,那么你觉得head ②应该怎么翻译呢?head ②的原意又是什么呢?
head ②
[例句] They are going to proceed from Shanghai and head south tomorrow.
[误译] 他们明天从上海南端 出发。
[原意] 他们明天从上海出发向 南走 。
[说明] 本例的head不是名词,而是不及物动词,意为“向(某方向)走”。
head ②这个词语在特定语言环境下很容易使人误译,那么你觉得head ②应该怎么翻译呢?head ②的原意又是什么呢?
[例句] They are going to proceed from Shanghai and head south tomorrow.
[误译] 他们明天从上海南端 出发。
[原意] 他们明天从上海出发向 南走 。
[说明] 本例的head不是名词,而是不及物动词,意为“向(某方向)走”。