容易误译的英语:indifferent
教程:容易误译的英语  浏览:487  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    indifferent这个词语在特定语言环境下很容易使人误译,那么你觉得indifferent应该怎么翻译呢?indifferent的原意又是什么呢?

    indifferent

    [例句] He is indifferent to matters of the company.

    [误译] 他对公司的事情采取相同的 态度。

    [原意] 他对公司的事情漠不关心 。

    [说明] 由于different的意思是“不同的”,很容易把加上否定前缀in-(“非,不”)后的indifferent误认为“非不同的”,即“相同的”,因而有了如上的误解。其实indifferent(形容词)不是different(“不同的”)的反义词,它的意思是“漠不关心的”、“对……不感兴趣的”、“不在乎的”。

    更多与indifferent有关的资料

    0/0
      上一篇:容易误译的英语:Indian summer 下一篇:容易误译的英语:industry

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)