infamous这个词语在特定语言环境下很容易使人误译,那么你觉得infamous应该怎么翻译呢?infamous的原意又是什么呢?
infamous
[例句] When was the infamous person sent to prison?
[误译] 那个不著名的 人什么时候被捕入狱?
[原意] 那个声名狼藉的 人什么时候被捕入狱?
[说明] famous意为“著名的”,但infamous并非它的反义词“不著名的”,而是“臭名远扬的”、“声名狼藉的”。
infamous这个词语在特定语言环境下很容易使人误译,那么你觉得infamous应该怎么翻译呢?infamous的原意又是什么呢?
[例句] When was the infamous person sent to prison?
[误译] 那个不著名的 人什么时候被捕入狱?
[原意] 那个声名狼藉的 人什么时候被捕入狱?
[说明] famous意为“著名的”,但infamous并非它的反义词“不著名的”,而是“臭名远扬的”、“声名狼藉的”。