容易误译的英语:kid ②
教程:容易误译的英语  浏览:171  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    kid ②这个词语在特定语言环境下很容易使人误译,那么你觉得kid ②应该怎么翻译呢?kid ②的原意又是什么呢?

    kid ②

    [例句] Is Jon a black sheep? You're kidding !

    [误译] 乔恩是一只黑羊吗?你在扮演小山羊 吧!

    [原意] 乔恩是败家子吗?你在开玩笑 吧!

    [说明] 本例的kid(动词,口语)意为“开玩笑”。black sheep意为“败家子”等,详见该条。

    更多与kid ②有关的资料

    0/0
      上一篇:容易误译的英语:kid ① 下一篇:容易误译的英语:kill

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)