line这个词语在特定语言环境下很容易使人误译,那么你觉得line应该怎么翻译呢?line的原意又是什么呢?
line
[例句] There is a great line between this design and that.
[误译] 这个图案和那个图案之间有一条粗线 。
[原意] 这个图案和那个图案差别 很大。
[说明] line 的词义很多,此处是“界限”之意(名词),再引申为“差别”、“差异”。
line这个词语在特定语言环境下很容易使人误译,那么你觉得line应该怎么翻译呢?line的原意又是什么呢?
[例句] There is a great line between this design and that.
[误译] 这个图案和那个图案之间有一条粗线 。
[原意] 这个图案和那个图案差别 很大。
[说明] line 的词义很多,此处是“界限”之意(名词),再引申为“差别”、“差异”。