容易误译的英语:make room
教程:容易误译的英语  浏览:563  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    make room这个词语在特定语言环境下很容易使人误译,那么你觉得make room应该怎么翻译呢?make room的原意又是什么呢?

    make room

    [例句] Will you make room for me?

    [误译] 请你给我弄个房间 好吗?

    [原意] 请你挪个位置 给我好吗?

    [说明] 本例中的make room意为“挪个位置”、“给……让[腾]出地方[位置]”。此处的room不能加不定冠词a,也不能在词末加s构成复数,因为它当“空间[位置]”解时是不可数名词。

    更多与make room有关的资料

    0/0
      上一篇:容易误译的英语:make of 下一篇:容易误译的英语:make sense

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)