容易误译的英语:moneybags
教程:容易误译的英语  浏览:174  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    moneybags这个词语在特定语言环境下很容易使人误译,那么你觉得moneybags应该怎么翻译呢?moneybags的原意又是什么呢?

    moneybags

    [例句] I met the moneybags in the street last Sunday.

    [误译] 上星期日我在街上看见那几个钱包 。

    [原意] 上星期日我在街上遇见那个守财奴 。

    [说明] 本例的moneybags是“守财奴”、“富翁”之意。作此解时moneybags当单数名词使用。

    更多与moneybags有关的资料

    0/0
      上一篇:容易误译的英语:money for jam [old rope] 下一篇:容易误译的英语:monkey around

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)