the King's English这个词语在特定语言环境下很容易使人误译,那么你觉得the King's English应该怎么翻译呢?the King's English的原意又是什么呢?
the King's English
[例句] He spoke the King's English .
[误译] 他讲述了国王英语 。
[原意] 他讲一口纯正的英语 。
[说明] the King's English(也作the king's English)意为“纯正[标准,规范]英语”,女王在位时则称the Queen's English(也作the queen's English)。