容易误译的英语:too...not to...
教程:容易误译的英语  浏览:470  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    too...not to...这个词语在特定语言环境下很容易使人误译,那么你觉得too...not to...应该怎么翻译呢?too...not to...的原意又是什么呢?

    too...not to...

    [例句] Those brain trusters are too wise not to see that.

    [误译] 虽然那些智囊们很 聪明,但也 看不 到这一点。

    [原意] 那些智囊们非常 聪明,不可能不 懂得这一点。

    [说明] too...not to...是属于双重否定的结构,意为“太……不能不……”。如果知道了too...to...意为“太……以至不能……”(见该条),就容易理解too...not to...的意义了。

    更多与too...not to...有关的资料

    0/0
      上一篇:容易误译的英语:too + 形容词 + for + 代词或名词 下一篇:容易误译的英语:too...to...

      本周热门

      受欢迎的教程