容易误译的英语:two-time
教程:容易误译的英语  浏览:110  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    two-time这个词语在特定语言环境下很容易使人误译,那么你觉得two-time应该怎么翻译呢?two-time的原意又是什么呢?

    two-time

    [例句] He two-times his wife.

    [误译] 他与他的妻子结婚两次 (结了又离,后来再结)。

    [原意] 他对 妻子不忠 。

    [说明] two-time(及物动词,美国口语)意为“爱情上对……不忠”。

    更多与two-time有关的资料

    0/0
      上一篇:容易误译的英语:two cents (worth) 下一篇:容易误译的英语:under

      本周热门

      受欢迎的教程