two-time这个词语在特定语言环境下很容易使人误译,那么你觉得two-time应该怎么翻译呢?two-time的原意又是什么呢?
two-time
[例句] He two-times his wife.
[误译] 他与他的妻子结婚两次 (结了又离,后来再结)。
[原意] 他对 妻子不忠 。
[说明] two-time(及物动词,美国口语)意为“爱情上对……不忠”。
two-time这个词语在特定语言环境下很容易使人误译,那么你觉得two-time应该怎么翻译呢?two-time的原意又是什么呢?
[例句] He two-times his wife.
[误译] 他与他的妻子结婚两次 (结了又离,后来再结)。
[原意] 他对 妻子不忠 。
[说明] two-time(及物动词,美国口语)意为“爱情上对……不忠”。