Wellcome这个词语在特定语言环境下很容易使人误译,那么你觉得Wellcome应该怎么翻译呢?Wellcome的原意又是什么呢?
Wellcome
[例句] Wellcome didn't feel welcome.
[误译] 欢迎 不像欢迎。
[原意] 韦尔科姆 觉得不受欢迎。
[说明] Wellcome和welcome不是英式英语和美式英语的拼法差异。Wellcome是人名——“韦尔科姆”,而welcome在这里则是形容词,意为“受欢迎的”。
Wellcome这个词语在特定语言环境下很容易使人误译,那么你觉得Wellcome应该怎么翻译呢?Wellcome的原意又是什么呢?
[例句] Wellcome didn't feel welcome.
[误译] 欢迎 不像欢迎。
[原意] 韦尔科姆 觉得不受欢迎。
[说明] Wellcome和welcome不是英式英语和美式英语的拼法差异。Wellcome是人名——“韦尔科姆”,而welcome在这里则是形容词,意为“受欢迎的”。