well-developed这个词语在特定语言环境下很容易使人误译,那么你觉得well-developed应该怎么翻译呢?well-developed的原意又是什么呢?
well-developed
[例句] Is Ina well-developed ?
[误译] 艾娜发展得很好 吗?
[原意] 艾娜长得很丰满 吗?
[说明] well-developed(形容词)意为“发育良好的”、“健全的”、“丰满的”。
well-developed这个词语在特定语言环境下很容易使人误译,那么你觉得well-developed应该怎么翻译呢?well-developed的原意又是什么呢?
[例句] Is Ina well-developed ?
[误译] 艾娜发展得很好 吗?
[原意] 艾娜长得很丰满 吗?
[说明] well-developed(形容词)意为“发育良好的”、“健全的”、“丰满的”。