who's who这个词语在特定语言环境下很容易使人误译,那么你觉得who's who应该怎么翻译呢?who's who的原意又是什么呢?
who's who
[例句] Where's the Who's Who of Artists?
[误译] 某某 艺术家在哪里?
[原意] 那本《艺术家名人录 》在哪里?
[说明] who's who 意为“名人录”(在作实际书名时要采用大写)。
who's who这个词语在特定语言环境下很容易使人误译,那么你觉得who's who应该怎么翻译呢?who's who的原意又是什么呢?
[例句] Where's the Who's Who of Artists?
[误译] 某某 艺术家在哪里?
[原意] 那本《艺术家名人录 》在哪里?
[说明] who's who 意为“名人录”(在作实际书名时要采用大写)。