英文
24. Thou Art Not Fair
——T. Campion
Thou art not fair, for all thy red and white,
For all those rosy ornaments in thee;
Thou art not sweet, though made of mere delight,
Not fair nor sweet, unless thou pity me.
I will not soothe thy fancies: thou shalt prove
That beauty is no beauty without love.
Yet love not me, nor seek thou to allure
My thoughts with beauty, were it more divine:
Thy smiles and kisses I cannot endure,
I'll not be wrapt up in those arms of thine:
Now show it, if thou be a woman right,
Embrace, and kiss, and love me, in despite!
中文
24 你并不美
坎皮恩
你并不美,尽管你绿绿红红
把自己打扮得娇艳几多;
你并不可爱,尽管你生在福中。
你不美也不可爱,除非你怜悯我。
我不会让你的好奇心得到宽慰,
你将懂得:没有爱就没有美。
你不必爱我,更不要拿美引诱
我的感情,如果你的爱神圣高尚:
你的微笑和亲吻我难以消受,
你的双臂织不成我的罗网:
如果你正直,就请把爱献出——
抱我,吻我,爱我,不顾一切!