双语·英美爱情诗歌选 39 砍樱桃枝
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    英文

    39. Chop-Cherry

    ——R. Herrick

    Thou gav'st me leave to kiss,

    Thou gav'st me leave to woo;

    Thou mad'st me think, by this

    And that, thou lov'st me too.

    But I shall nr'er forget

    How, for to make thee merry

    Thou mad'st me chop, but yet

    Another snapp'd the cherry.

    中文

    39 砍樱桃枝

    赫里克

    你允许我亲吻,

    你允许我求婚;

    你通过种种手段,

    使我相信你的爱情。

    但是,我永远不会忘记,

    我为了使你高兴,

    遵命去砍樱桃枝,但是——

    樱桃却落在别人手里。

    0/0
      上一篇:双语·英美爱情诗歌选 38 致少女:珍惜时光 下一篇:双语·英美爱情诗歌选 40 歌

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)