不对,这小东西是我们的
-Diego: Us? You two are a bit of an odd couple.
a bit of: 一点 odd: 古怪的
我们?你们“小俩口”真是“绝配”啊
-Manfred: There is no “us.”
没有“我们”!
-Diego: I see. Can't have one of your own, so you want to adopt.
adopt: 领养
懂了,自己生不出,所以领养一个
-Sid: Look, I'm sorry to interrupt your snack, but we gotta go.
interrupt: 打扰 snack: 小吃
对不起,搅了你吃“点心”可我们得走了
-Diego: The baby? Please. I was returning him to his herd.
吃小孩?得了,我是要把他送回去
-Sid: Oh, yeah. Nice try, bucktooth.
bucktooth: 龅牙
噢,行呀,真有你的,“龅牙”
-Diego: Calling me A liar?
liar: 撒谎的人
你说我在撒谎?
-Sid: I didn't say that.
我没这么说
-Diego: You were thinking it.
1
-Sid: I don't like this cat. He reads minds.
我不喜欢这家伙他猜透我心思
-Diego: Name's Diego, friend.
我叫Diego,朋友
-Manfred: Manfred, and I'm not your friend.
Manfred,我不是你朋友
-Diego: Fine, Manfred. If you're looking for the humans, you're wasting your time. They left.
好吧,别白费劲找人类了。他们今天早上走了
-Manfred: Thanks for the advice. I beat this.
beat:打败
谢谢你的建议,现在滚吧
-Diego: I'll help you bring it to its herd, but leave me alone after that.
好吧,我帮你把他送回去,但你得保证完事后不缠着我
-Sid: OK. OK, deal. What's your problem?
好吧,说定了,你哪儿不对劲?
-Manfred: You are my problem.
你就是我的麻烦
-Sid: I think you're stressed, so you eat too much. It's hard to get fat on a vegan diet.
stress: 紧张 vegan: 严守素食主义的
你是因为太紧张,所以你吃那么多注意吃素就不会胖了
-Manfred: I'm not fat. It's all this fur. It makes me look poofy.
fur: 毛皮 poofy: 臃肿的
我不胖,是因为这毛皮让我显得…臃肿
-Sid: All right, you have fat hair. But when you're ready to talk, I'm here.
好吧,那你有“肥毛”如果有烦心事想说,我听着
-Manfred: What are you doing? Just drop it on the ledge.
ledge: 壁架
你干嘛?把他放在岩脊上
-Sid: We should make sure they found him.
应该保证他们能看见。
-Manfred: Good idea.
好主意
-Sid: No, no. Wait, wait, wait, wait.
等等,等等
Don't spear me.
spear: 用矛刺
啊!别…刺我!
this is a problem.
呃…这下麻烦了。
-Manfred: Now what?
怎么了?
That's perfect.
噢,这下可好
-Diego: I told you they were gone.
我说过他们都走了。
-Manfred: Look who it is.
瞧谁来了
Don't you have some poor animal to disembowel?
disembowel: 取出…的内脏
找不到弱小的动物让你开膛破肚了?
-Sid: They couldn't be far. I mean, they went this way, or this way?
噢,他们走不远的,往这边走了或,或或,或…这边
-Diego: You don't know much about tracking, do you?
track: 跟踪
你不太懂追踪,对吗?
-Sid: I'm a sloth. I see a tree, eat a leaf. That's my tracking.
嘿,我是树懒,看见树就吃叶子,我管这叫“追踪”
-Diego: You didn't miss them by much.
他们没走多久
It's still green. They headed north two hours ago.
head north: 朝着北去
这还青着。两小时前,往北去了