公北极熊整个冬天都待在冰封的海面上
[00:06:51]Times have been lean,
这个季节食物非常匮乏
[00:08:24]and a bear cub would certainly make a welcome snack.
几头小熊仔绝对是上好的零食
[00:12:10]However, the mainstay of his diet is seals,
但是 他主要还得靠海豹充饥
[00:15:41]and now is the time when they have their pups.
而现在正是海豹生育的季节
[00:21:24]The surface of the frozen sea is marked with pressure ridges,
冻结的洋面上 遍布着因潮汐而形成的
[00:24:51]and cracks created by the fluctuating tides.
冰脊和裂纹
[00:28:37]Both are good places to look for seals.
这些都是猎食海豹的好去处
[00:41:48]He has detected a seal den beneath the ice.
他发现了一处藏在冰下的海豹窝
[00:46:26]Now he must pin-point it,
现在 他必须借助异常灵敏的嗅觉
[00:48:09]using only his extraordinary sense of smell.
来进行精确定位
[00:55:36]By treading lightly, he can avoid scaring his prey.
他小心翼翼 以免打草惊蛇
[00:58:43]He will need to punch through a metre of snow to reach the den,
他得打穿一米厚的雪才够得到海豹窝
[01:08:13]and if his aim is not exactly on target,
如果他定位不够精准
[01:10:46]the seal will certainly escape.
海豹就会逃走