BBC纪录片《冰冻星球》履于薄冰第3期:近距离接触
教程:【BBC纪录片】《冰冻星球》  浏览:704  
  • 00:00/00:00
  • LRC文本加载中...

    提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    [00:01:10]This mother and her cubs

    在冬季冰封海面之前

    [00:02:44]may well not get another meal

    这位母亲和她的宝宝

    [00:04:39]until the sea freezes again in winter.

    很可能无法捕到猎物

    [00:08:39]There's not much to eat on land

    陆地上的食物稀少

    [00:10:46]and the fact is that the longer the cubs

    而且 海面重新冰封前

    [00:12:35]have to wait until the ice returns,

    熊宝宝们要等待的时间越长

    [00:14:56]the more likely they are to die.

    存活的可能性就越小

    [00:20:26]Longer summers with no ice are probably

    无冰层覆盖的夏季时间逐渐延长

    [00:23:05]the main reason why many polar bear

    这大概是许多北极熊种群

    [00:25:22]populations are dropping.

    数量下降的主因

    [00:27:04]To help monitor bears into the future,

    为了辅助监控北极熊的未来动态

    [00:37:52]this female is being fitted with a radio collar

    这只母熊颈上装了无线电项圈

    [00:40:38]to track her movements.

    以便追踪她的活动

    [00:46:39]It's an extraordinary sensation to be so close

    与如此强壮的动物近距离接触

    [00:50:35]to such a powerful animal.

    感受甚为奇妙

    [00:52:52]With luck, carrying that collar,

    母熊配有项圈 幸运的话

    [00:55:39]she will have more years to go yet,

    她能存活许多年

    [00:59:29]and be telling us a great deal about herself

    告诉我们她自己的许多事

    [01:03:39]and the rest of the race of polar bears,

    还有整个北极熊群种的故事

    [01:06:26]as they face this very uncertain future.

    告诉我们 他们如何面对这未知的未来

    [01:11:36]The future of the ice cover on the sea

    海面冰层的变化

    [01:19:43]isn't just an issue for the animals.

    不仅仅关系到动物

    [01:21:33]It's a big concern for the people

    同时也关乎那些

    [01:24:37]who live in the Arctic

    住在北极

    [01:25:54]and travel across the ice every day.

    每天在冰上世界穿梭的人类

    0/0
      上一篇:BBC纪录片《冰冻星球》履于薄冰第2期:熊宝宝 下一篇:BBC纪录片《冰冻星球》履于薄冰第4期:坐雪橇

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)