容易误译的英语:bad
教程:容易误译的英语  浏览:203  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    bad这个词语在特定语言环境下很容易使人误译,那么你觉得bad应该怎么翻译呢?bad的原意又是什么呢?

    bad

    [例句] She's a bad singer, and the fans love her.

    [误译] 她是个坏 歌手,但歌迷们却喜欢她。

    [原意] 她是个极棒的 歌手,歌迷们 都喜欢她。

    [说明] 本例的bad(俚语)意为“极棒的”、“极好的”、“一流的”、“了不起的”。

    更多与bad有关的资料

    0/0
      上一篇:容易误译的英语:backseat driver 下一篇:容易误译的英语:bad [ill] blood

      本周热门

      受欢迎的教程