容易误译的英语:both...not
教程:容易误译的英语  浏览:895  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    both...not这个词语在特定语言环境下很容易使人误译,那么你觉得both...not应该怎么翻译呢?both...not的原意又是什么呢?

    both...not

    [例句] Both the children are not bright.

    [误译] 两个 小孩都不 聪明。

    [原意] 并非两个 小孩都 聪明。

    [说明] both...not意为“并非两者都”。上例也可写成Not both the children are bright。both...not是部分否定,而不是全部否定,全部否定则是Neither child is bright,意为“两个小孩都不聪明”。

    更多与both...not有关的资料

    0/0
      上一篇:容易误译的英语:boss 下一篇:容易误译的英语:Bottoms up!

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)