容易误译的英语:cannot help + 动名词
教程:容易误译的英语  浏览:427  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    cannot help + 动名词这个词语在特定语言环境下很容易使人误译,那么你觉得cannot help + 动名词应该怎么翻译呢?cannot help + 动名词的原意又是什么呢?

    cannot help + 动名词

    [例句] Bertha cannot help beating her up.

    [误译] 伯莎不能帮助别人揍 她一顿。

    [原意] 伯莎不得不揍 她一顿。

    [说明] “cannot help +动名词”和“cannot help but +原形动词”是美国口语,意为“不得不”。因此例句也可改成Bertha cannot help but beat her up。

    更多与cannot help + 动名词有关的资料

    0/0
      上一篇:容易误译的英语:cannot but 下一篇:容易误译的英语:cannot...more

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)