容易误译的英语:child wife
教程:容易误译的英语  浏览:255  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    child wife这个词语在特定语言环境下很容易使人误译,那么你觉得child wife应该怎么翻译呢?child wife的原意又是什么呢?

    child wife

    [例句] She's a child wife .

    [误译] 她是个童养媳 。

    [原意] 她是老夫的少妻 。

    [说明] child wife意为“老夫的少妻”。child daughter-in-law和child bride才是“童养媳”。

    更多与child wife有关的资料

    0/0
      上一篇:容易误译的英语:Chickens come home to roost. 下一篇:容易误译的英语:chile

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)