light-fingered这个词语在特定语言环境下很容易使人误译,那么你觉得light-fingered应该怎么翻译呢?light-fingered的原意又是什么呢?
light-fingered
[例句] They have the reputation of being light-fingered .
[误译] 他们以轻手轻脚干活 闻名。
[原意] 他们以喜欢偷窃 闻名。
[说明] light-fingered(形容词,口语)意为“喜欢偷窃的”,reputation(不可数名词)意为“名声[誉]”。