容易误译的英语:most
教程:容易误译的英语  浏览:179  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    most这个词语在特定语言环境下很容易使人误译,那么你觉得most应该怎么翻译呢?most的原意又是什么呢?

    most

    [例句] Bella is a most diligent girl.

    [误译] 贝拉是最 勤奋的女孩子。

    [原意] 贝拉是个很 勤奋的女孩子。

    [说明] a most +形容词(原形)不是形容词的最高级形式,即不表示“最……”之意,而是“非常……”、“极为……”、“很……”的意思,与extremely, very 等词同义。其中的形容词音节多少不受限制,应与

    “the + most +多音节或双音节形容词”表示的形容词最高级区别开来。

    更多与most有关的资料

    0/0
      上一篇:容易误译的英语:more than ② 下一篇:容易误译的英语:mother-to-be

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)