容易误译的英语:Mr. Right
教程:容易误译的英语  浏览:246  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    Mr. Right这个词语在特定语言环境下很容易使人误译,那么你觉得Mr. Right应该怎么翻译呢?Mr. Right的原意又是什么呢?

    Mr. Right

    [例句] Have you found your Mr. Right ?

    [误译] 你找到了一贯正确的先生 没有?

    [原意] 你找到了你的白马王子 了吗?

    [说明] Mr. Right(口语)意为“理想(结婚对象)的男子”、“如意郎君”、“白马王子”,美式英语也用Mr. Perfect。所谓“白马王子”,原意是骑着白马的潇洒英俊的王子,借指少女倾慕的理想青年男子。

    Mud in your eye!

    见 Here's mud in your eye!

    更多与Mr. Right有关的资料

    0/0
      上一篇:容易误译的英语:mother-to-be 下一篇:容易误译的英语:mug

      本周热门

      受欢迎的教程