容易误译的英语:No hard feelings!
教程:容易误译的英语  浏览:361  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    No hard feelings!这个词语在特定语言环境下很容易使人误译,那么你觉得No hard feelings!应该怎么翻译呢?No hard feelings!的原意又是什么呢?

    No hard feelings!

    [例句] No hard feelings !

    [误译] 无生硬的感觉 。

    [原意] 请勿见怪 !

    [说明] No hard feelings!(口语)与Don't take offence同义,意为“请勿见怪”,注意feeling要用复数形式feelings。

    更多与No hard feelings!有关的资料

    0/0
      上一篇:容易误译的英语:no great shakes 下一篇:容易误译的英语:No jaywalking!

      本周热门

      受欢迎的教程