容易误译的英语:no more...than
教程:容易误译的英语  浏览:198  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    no more...than这个词语在特定语言环境下很容易使人误译,那么你觉得no more...than应该怎么翻译呢?no more...than的原意又是什么呢?

    no more...than

    [例句] He is no more a graduate student than she.

    [误译] 他不比 她多 带一个研究生。

    [原意] 他和她一样都不是 研究生。

    [说明] no more...than 意为“与……一样都不”、“正如……一样也不”等。在口语中,本例中的she可用her代替。

    更多与no more...than有关的资料

    0/0
      上一篇:容易误译的英语:no more than 下一篇:容易误译的英语:no soap

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)