容易误译的英语:sizzle
教程:容易误译的英语  浏览:192  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    sizzle这个词语在特定语言环境下很容易使人误译,那么你觉得sizzle应该怎么翻译呢?sizzle的原意又是什么呢?

    sizzle

    [例句] A: What a sizzle !

    B: Turn the air-conditioner on!

    [误译] A:什么发出一种咝咝声 ?

    B:开着的空调机发出的声音。

    [原意] A:天气多么酷热 啊!

    B:(热就)开空调机吧 !

    [说明] 本例的sizzle(口语)意为“炎热”。What a sizzle!与What a scorcher!同义。

    更多与sizzle有关的资料

    0/0
      上一篇:容易误译的英语:Sir 下一篇:容易误译的英语:skeleton at the feast

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)