容易误译的英语:skeleton in the closet [cupboard, house]
教程:容易误译的英语  浏览:195  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    skeleton in the closet [cupboard, house]这个词语在特定语言环境下很容易使人误译,那么你觉得skeleton in the closet [cupboard, house]应该怎么翻译呢?skeleton in the closet [cupboard, house]的原意又是什么呢?

    skeleton in the closet [cupboard, house]

    [例句] The skeleton in the closet should not be made public.

    [误译] 壁橱中的骸骨 不可公开。

    [原意] 家丑 不可外扬。

    [说明] skeleton in the closet [cupboard, house] 意为“家丑”、“家中丢脸的事情”。

    更多与skeleton in the closet [cupboard, house]有关的资料

    0/0
      上一篇:容易误译的英语:skeleton at the feast 下一篇:容易误译的英语:sleep late

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)