容易误译的英语:strong
教程:容易误译的英语  浏览:163  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    strong这个词语在特定语言环境下很容易使人误译,那么你觉得strong应该怎么翻译呢?strong的原意又是什么呢?

    strong

    [例句] Do you know that the country has an army 400,000 strong ?

    [误译] 你知道那个国家有一支40万人的强大 军队吗?

    [原意] 你知道那个国家有一支达 40万人的军队吗?

    [说明] strong置于表示人员、兵力的数字后面,不表示“强大”,只表示“(人员、兵力等)达……之多”、“为数……”之意。

    更多与strong有关的资料

    0/0
      上一篇:容易误译的英语:strength 下一篇:容易误译的英语:study

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)