BBC纪录片《冰冻星球》世界的尽头第7期:狼和野牛代代抗衡
教程:【BBC纪录片】《冰冻星球》  浏览:1496  
  • 00:00/00:00
  • LRC文本加载中...

    提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释
    [00:04:01]These bison are even bigger than their southern cousins

    这些野牛较其低纬同类体型更大

    [00:07:12]and the largest land animals in North America.

    是北美洲最大的陆生动物

    [00:10:08]For generations, wolves and bison here

    狼与野牛在此代代抗衡

    [00:13:29]have been shaped by their battles with each other,

    于是得以进化

    [00:16:51]making each the most impressive of its kind.

    成为同物种的佼佼者

    [00:22:16]The bison will not stay long among the trees.

    野牛不会在林中栖息过久

    [00:25:34]They're not safe here.

    这里并非安全地带

    [00:28:30]The wolves are closing in,

    狼群逐渐靠近

    [00:35:37]but their chance of ambushing the bison in the woods has passed.

    可惜在林中伏击野牛的机会业已丧失

    [00:39:18]Their prey are now in the open

    猎物已进入空旷区域

    [00:41:14]and grouped together for safety.

    结伴而行 以保安全

    [00:43:13]The wolves will need to work as a team

    狼群若想一击成功

    [00:49:41]if they are to make a kill.

    便需要协作作战

    [00:54:24]They circle the herd, trying to unsettle it

    它们呈围攻之势 企图扰乱阵脚

    [00:56:55]and split it up.

    进而各个击破

    [00:58:29]But the bison are armed and dangerous.

    不过野牛角锋锐利 相当危险

    [01:00:49]They will be safe as long as they stick together.

    如能互为犄角 便可保持不败

    [01:03:17]The wolves up their game, harrying the herd,

    狼群让战斗升级 率先挑衅

    [01:12:24]a ploy to trigger a stampede

    先对牛群进行骚扰

    [01:14:15]and split away one of the smaller ones.

    从而孤立出一个孱弱者

    [01:19:22]The bison form a defensive circle around their young,

    野牛们以幼崽为中心 组成防御性外围

    [01:22:06]horns pointing outwards.

    它们的角朝外

    0/0
      上一篇:BBC纪录片《冰冻星球》世界的尽头第6期:鬼斧神工 下一篇:BBC纪录片《冰冻星球》世界的尽头第8期:生命之泉

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)