BBC纪录片《冰冻星球》履于薄冰第8期:反射太阳的能量
教程:【BBC纪录片】《冰冻星球》  浏览:746  
  • 00:00/00:00
  • LRC文本加载中...

    提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释
    [00:00:47]Killer whales are now a much more common sight in the Arctic.

    现在在北极也常常可以见到虎鲸了

    [00:03:51]Their tall fins make it difficult for them to travel under ice,

    长长的鳍虽阻碍了它们在冰下穿梭

    [00:09:01]but the longer summers mean they can travel much further north

    但更长的夏天使它们能去到更北的地方

    [00:12:40]and make the most of the rich Arctic seas.

    充分利用北极海洋里丰富的资源

    [00:16:29]For animals and people,

    在变幻莫测的北极

    [00:24:56]it will be those that can adapt

    对动物和人来说

    [00:26:53]who will thrive in a changing Arctic.

    只有适者才能生存

    [00:38:02]But the loss of sea ice isn't just an issue for the Arctic,

    冰雪融化不单纯是北极的问题

    [00:41:17]because the state of the ice affects the climate of the whole planet.

    因为冰雪的状态影响了整个地球的气候

    [00:48:20]Because it's white,

    冰雪是白色的

    [00:49:53]the ice reflects up to 90% of the Sun's energy.

    它能将90%的太阳能量反射回去

    [00:53:51]This is called the albedo effect

    这叫做反射效应

    [00:56:14]and it's why we often see heat haze in the Arctic,

    这就是为什么在北极

    [00:58:50]even when the air feels cold.

    即使很冷 也能看到热霾

    [01:06:18]The frozen Arctic Ocean acts as a huge reflector,bouncing back the Sun's heat into space.

    冰冻的北冰洋就像一块巨大的反射镜将太阳的热量反射回去

    [01:15:18]Throughout history, that has helped to cool the planet,

    自古以来 这能帮助地球降温

    [01:19:18]but when the ice melts, it's a different story.

    一旦冰雪融化就将是另外一番景象了

    [01:26:51]Because sea water is dark,

    因为海水是深色的

    [01:30:57]it absorbs most of the Sun's heat.

    它吸收了大部分太阳的热量

    [01:34:08]In the Arctic, this can trigger a chain reaction,

    在北极 这会触发连锁反应

    [01:37:15]as the warming water melts more ice,

    更多的冰雪被渐暖的海水融化了

    [01:39:45]exposing more water to the Sun's heat.

    变成了更多的海水 吸收太阳的热量

    0/0
      上一篇:BBC纪录片《冰冻星球》履于薄冰第7期:北极露背鲸 下一篇:BBC纪录片《冰冻星球》履于薄冰第9期:北极比较大的冰原

      本周热门

      受欢迎的教程