BBC纪录片《冰冻星球》履于薄冰第14期:气候变暖
教程:【BBC纪录片】《冰冻星球》  浏览:825  
  • 00:00/00:00
  • LRC文本加载中...

    提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释
    [00:00:21]Most of South Georgia's glaciers

    自沙克尔顿的时代后

    [00:02:20]have shrunk since Shackleton's time

    大多数南乔治亚冰川已经消逝了

    [00:05:17]and most of that has happened

    而且大多数消逝发生在

    [00:06:49]since I first went to the Antarctic 30 years ago.

    我上次来南极大陆到现在的三十年间

    [00:11:55]I've been to South Georgia several times

    我来过南乔治亚岛几次

    [00:14:06]and seen how greatly the glaciers there have changed.

    也见证了这里冰川的剧变

    [00:17:08]This photograph of a glacier

    照片上的冰川

    [00:24:03]reaching right down to the sea

    从我1981年第一次来这里起

    [00:25:40]was taken just six years

    短短六年间

    [00:27:50]before I first visited in 1981.

    就完全没入了大海

    [00:31:51]Now, that glacier has retreated

    如今 这片冰川从海边

    [00:33:56]by 400 metres away from the beach.

    向内陆退后了足足四百米

    [00:36:37]Temperatures in South Georgia have risen sharply,

    南乔治亚岛的温度急剧上升

    [00:45:29]but the Southern Hemisphere's most dramatic warming

    但在南半球最显著的气候变暖现象

    [00:48:22]has happened a little further south.

    发生在更南端的地方

    [00:52:23]In recent years, stronger winds blowing over the Southern Ocean

    近些年来 渐强的海风吹拂沿南大洋

    [00:56:06]have brought warmer air

    带来了更暖的空气

    [00:57:33]to the 800 mile-long finger of land

    吹至八百英里长的狭长陆地上

    [01:00:02]that forms the northern extremity of the Antarctic continent.

    形成了现在南极大陆北端的样子

    [01:09:45]Here, on the Antarctic Peninsula,

    在过去五十年里

    [01:12:50]the changing wind patterns have driven

    海风的变化

    [01:14:45]temperatures up by nearly three degrees Centigrade

    使南极半岛的气温

    [01:17:54]over the last 50 years.

    上升了近三摄氏度

    [01:19:03]Ten times the average rate of the rest of the planet.

    这是地球其他地区平均水平的十倍

    0/0
      上一篇:BBC纪录片《冰冻星球》履于薄冰第13期:向捕鲸队求救 下一篇:BBC纪录片《冰冻星球》履于薄冰第15期:金图企鹅

      本周热门

      受欢迎的教程