as old [large, great, big, many, much, fast, heavy, long, thick...] again as这个词语在特定语言环境下很容易使人误译,那么你觉得as old [large, great, big, many, much, fast, heavy, long, thick...] again as应该怎么翻译呢?as old [large, great, big, many, much, fast, heavy, long, thick...] again as的原意又是什么呢?
as old [large, great, big, many, much, fast, heavy, long, thick...] again as
[例句] I am as old again as you.
[误译] 我又像你那样老了 。
[原意] 我的年纪比 你大一倍。 (即“我的年纪相当于你的两倍。”)
[说明] as +形容词或副词(old, large, great, big, many, much, fast, heavy, long, thick...)+ again + as表示“净增一倍”,或“为……的两倍”。half + as +形容词或副词(old, large, great, big, many, much, heavy, fast, long, thick...)+ again + as则是“为……的一倍半”(即净增半倍)。
更多与as old [large, great, big, many, much, fast, heavy, long, thick...] again as有关的资料